<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Chinese: Beautiful Country</title>
	<atom:link href="http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/</link>
	<description>Transmitting ideas, observations, and images from 42,000 km.</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 04:32:28 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6</generator>
		<item>
		<title>By: Alexander Muse</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8588</link>
		<dc:creator>Alexander Muse</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 10 May 2006 00:53:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8588</guid>
		<description>Woot!  Thanks for the SimpleTicket mention...  Let us know if you need help.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Woot!  Thanks for the SimpleTicket mention&#8230;  Let us know if you need help.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8574</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 22:47:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8574</guid>
		<description>Excellent suggestions Tim! I've already found, and *highly recommend* &lt;a href='http://chinesepod.com' rel="nofollow"&gt;ChinesePod&lt;/a&gt;. I subscribed to it in iTunes and then made a smart playlist for beginners (they call them newbies: 菜鸟, but it actually translates to "Vegetable Bird"). ChinesePod has a lot of useful phrases and current 'buzzwords'.

I signed out Pimsleur's chinese from my local library, so it's free &lt;strong&gt;and&lt;/strong&gt; I'm not a pirate (arrr! or 二). 

I'm taking a night-course at the local university and the instructor is from Taiwan and a great Laoshi (老师). I'm also practicing with the woman at my favorite local Chinese restaurant (who turns out is Vietnamese). We spent the first 3 weeks of class just doing pronunciation (I get so confused by the 'e' in he vs. the 'e' in ye)

The class teaches just pinyin and speaking, but I'm learning the writing on my own. It may be the engineer in me, but the writing &lt;em&gt;makes sense&lt;/em&gt;! And it is actually helping me remember words and phrases (again, perhaps the visualization of an engineer's mind) 

I'll try out the other suggestions!
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent suggestions Tim! I&#8217;ve already found, and *highly recommend* <a href='http://chinesepod.com' rel="nofollow">ChinesePod</a>. I subscribed to it in iTunes and then made a smart playlist for beginners (they call them newbies: 菜鸟, but it actually translates to &#8220;Vegetable Bird&#8221;). ChinesePod has a lot of useful phrases and current &#8216;buzzwords&#8217;.</p>
<p>I signed out Pimsleur&#8217;s chinese from my local library, so it&#8217;s free <strong>and</strong> I&#8217;m not a pirate (arrr! or 二). </p>
<p>I&#8217;m taking a night-course at the local university and the instructor is from Taiwan and a great Laoshi (老师). I&#8217;m also practicing with the woman at my favorite local Chinese restaurant (who turns out is Vietnamese). We spent the first 3 weeks of class just doing pronunciation (I get so confused by the &#8216;e&#8217; in he vs. the &#8216;e&#8217; in ye)</p>
<p>The class teaches just pinyin and speaking, but I&#8217;m learning the writing on my own. It may be the engineer in me, but the writing <em>makes sense</em>! And it is actually helping me remember words and phrases (again, perhaps the visualization of an engineer&#8217;s mind) </p>
<p>I&#8217;ll try out the other suggestions!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tim</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8551</link>
		<dc:creator>Tim</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 20:37:28 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8551</guid>
		<description>Hey,

The trick to learning Chinese without devoting your whole life to it is to simply learn Pinyin and forget about the characters (tho I recommend learning at least 50 or so just to get the feel for it). Spoken Chinese by contrast with the written is actually one of the easiest in the world (apparently).

First off, purchase or download Pimsleurs Chinese (bittorrent is available if u want to be dirty pirate hehe), also.. download the archive of chinesepod.com, be sure to listen to these during work time etc. 

Next off, get yourself some tutors, be that university students or otherwise, what I do is teach them English and they teach me Chinese so it costs me nothing.

Oh and lastly, hit the pronounciation solidly for at least 6 weeks. Visit Sinosplice.com for example to find pronunciation guides, there are a few others around, these will help. Get the pronunciation nailed early. Ps don't fret about tones, it takes a few weeks and then you will click, use tricks like shouting out the fourth tone, moving head up and down for third, etc. It's like riding a bike, once u got it u got it.

Anyhoo, after you crack pronunciation (say 2-3 months) you will feel your progress is slowing. That signals time to invest heavily in vocab and sentence structure. Refer to Leitner learning model for flash card memorization.

Anyhoo, good luck!

TiM
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hey,</p>
<p>The trick to learning Chinese without devoting your whole life to it is to simply learn Pinyin and forget about the characters (tho I recommend learning at least 50 or so just to get the feel for it). Spoken Chinese by contrast with the written is actually one of the easiest in the world (apparently).</p>
<p>First off, purchase or download Pimsleurs Chinese (bittorrent is available if u want to be dirty pirate hehe), also.. download the archive of chinesepod.com, be sure to listen to these during work time etc. </p>
<p>Next off, get yourself some tutors, be that university students or otherwise, what I do is teach them English and they teach me Chinese so it costs me nothing.</p>
<p>Oh and lastly, hit the pronounciation solidly for at least 6 weeks. Visit Sinosplice.com for example to find pronunciation guides, there are a few others around, these will help. Get the pronunciation nailed early. Ps don&#8217;t fret about tones, it takes a few weeks and then you will click, use tricks like shouting out the fourth tone, moving head up and down for third, etc. It&#8217;s like riding a bike, once u got it u got it.</p>
<p>Anyhoo, after you crack pronunciation (say 2-3 months) you will feel your progress is slowing. That signals time to invest heavily in vocab and sentence structure. Refer to Leitner learning model for flash card memorization.</p>
<p>Anyhoo, good luck!</p>
<p>TiM</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Andrew</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8547</link>
		<dc:creator>Andrew</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 14:42:47 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8547</guid>
		<description>@patrick - yeah yeah, you'd think English wasn't my first language, like you! :)

@katie - good example of how the Japanese Kanji is &lt;em&gt;very similar&lt;/em&gt; to the Chinese Hanzi, except you'll get caught 20% of the time. Like 国, which obviously means "kingdom" or country in both Japanese &#38; Chinese, but has a different sound (obviously). but the 米 (bei) vs. 美 (mei). 
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@patrick - yeah yeah, you&#8217;d think English wasn&#8217;t my first language, like you! <img src='http://highearthorbit.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>@katie - good example of how the Japanese Kanji is <em>very similar</em> to the Chinese Hanzi, except you&#8217;ll get caught 20% of the time. Like 国, which obviously means &#8220;kingdom&#8221; or country in both Japanese &amp; Chinese, but has a different sound (obviously). but the 米 (bei) vs. 美 (mei).</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: katie</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8546</link>
		<dc:creator>katie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 14:24:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8546</guid>
		<description>Let me try that again...

It’s interesting for me to see how Chinese handles things differently from Japanese. In Japanese, America is either アメリカ (just “amerika” in syllables) or beikoku (米国), where the 米 means rice but comes from an all-kanji (&lt;a href="”http://en.wikipedia.org/wiki/Ateji”" rel="nofollow"&gt;ateji&lt;/a&gt;) way of writing “amerika” rather than from any connection between America and rice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Let me try that again&#8230;</p>
<p>It’s interesting for me to see how Chinese handles things differently from Japanese. In Japanese, America is either アメリカ (just “amerika” in syllables) or beikoku (米国), where the 米 means rice but comes from an all-kanji (<a href="”http://en.wikipedia.org/wiki/Ateji”" rel="nofollow">ateji</a>) way of writing “amerika” rather than from any connection between America and rice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: katie</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8545</link>
		<dc:creator>katie</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 14:24:12 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8545</guid>
		<description>It's interesting for me to see how Chinese handles things differently from Japanese.  In Japanese, America is either アメリカ (just "amerika" in syllables) or beikoku (米国), where the 米 means rice but comes from an all-kanji (a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ateji"&#62;ateji) way of writing "amerika" rather than from any connection between America and rice.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>It&#8217;s interesting for me to see how Chinese handles things differently from Japanese.  In Japanese, America is either アメリカ (just &#8220;amerika&#8221; in syllables) or beikoku (米国), where the 米 means rice but comes from an all-kanji (a href=&#8221;http://en.wikipedia.org/wiki/Ateji&#8221;&gt;ateji) way of writing &#8220;amerika&#8221; rather than from any connection between America and rice.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Patrick</title>
		<link>http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8542</link>
		<dc:creator>Patrick</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 09 May 2006 05:51:17 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://highearthorbit.com/chinese-beautiful-country/#comment-8542</guid>
		<description>Hi Andy,

isn't it "I am"? :-)

Pat</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Andy,</p>
<p>isn&#8217;t it &#8220;I am&#8221;? <img src='http://highearthorbit.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Pat</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
